Holalemania è sempre al tuo fianco durante tutto il processo: dalla prima richiesta di contatto fino al completo ambientamento qui in Germania. Ti offriamo tutto il supporto di cui hai bisogno per iniziare a lavorare in Germania senza problemi (riconoscimento della tua laurea, ricerca di un alloggio e molto altro).
PERCHÉ TRASFERIRSI IN
GERMANIA CON HOLALEMANIA?
APPROFITTA DELLA NOSTRA RETE
Il percorso verso la Germania è eccitante e attraente. Con la nostra rete di ospedali pubblici e privati in tutto il territorio tedesco e il nostro ampio team di supporto, il trasferimento in Germania sarà molto più facile, piuttosto che affrontarlo da soli. L’unico requisito che noi di Holalemania e il tuo futuro datore di lavoro ci aspettiamo da te è la motivazione ad imparare il tedesco e ad immergerti completamente in questa avventura.
Dopo massimo 2 anni, contratto di lavoro a tempo indeterminato
In alcuni ospedali addirittura dall’inizio del rapporto di lavoro
Nuove esperienze professionali e personali
Buone opportunitá di sviluppo e un enorme aumento delle conoscenze
Stipendio iniziale di circa 2.900 € e 30 giorni di ferie all´anno
Straordinari pagati per lavoro notturno, nel fine settimana, in giorni festivi, ecc. Fino a 8 giorni di ferie extra dovuti al lavoro notturno
Corso di lingua tedesca (finanziato dall´ospedale)
Da 6 a 8 mesi per raggiungere il livello B2
Buone possibilità di crescita professionale e di specializzazioni
Molte possibilitá di specializzazione in base al settore di interesse
Nei reparti di Area Critica (Sala Operatoria, terapia Intensiva, ecc.) lo stipendio é maggiore
La formazione continua offre non solo uno stipendio più alto, ma anche compiti diversificati e stimolanti
Buoni benefit sociali
Ad esempio, assistenza infermieristica e sanitaria, assicurazione pensionistica, previdenza per la vecchiaia, diversi sostegni alle famiglie
Supporto tramite Holalemania
Riconoscimento del titolo di studio, la ricerca di un alloggio, sostegno da parte nostra in caso di nostalgia di casa e di problemi nel reparto, ricongiungimento della famiglia, ecc.
ARBEITEN IN DEUTSCHLAND
Lavorare come Infermiera/e
in Germania
Le professioni infermieristiche formano il gruppo più grande del settore sanitario in Germania e la richiesta di infermieri ben qualificati è molto alta.
Le due prerogative più importanti che i nostri candidati devono possedere per affrontare l´avventura in Germania è la lingua tedesca e le conoscenze infermieristiche. Qui in Germania, la professione infermieristica è definita in modo diverso e considerata più onnicomprensiva rispetto ad altri paesi. Ciò include sia l’assistenza di base che quella terapeutica. La filosofia alla base di questo è che l´assistenza infermieristica è focalizzata sul paziente, il quale deve poter avere meno contatti possibili.
L’infermiera/e è pienamente responsabile del suo gruppo di pazienti – dall’ammissione all’ospedale alla dimissione – e conosce molto bene il quadro clinico del paziente. Inoltre, gli infermieri non sono visti come assistenti dei medici, ma come dei professionisti a pieno titolo. I nostri candidati vedono positivamente la gerarchia piatta in reparto e le opportunità di avanzamento di carriera attraverso i numerosi corsi di formazione specialistica in infermieristica.
Ulteriori informazioni sulla migrazione lavorativa di personale sanitario in Germania
Lavorare come ostetrica
o ostetrico in Germania
La professione di ostetrica/o è molto apprezzata in Germania.
Come per gli infermieri, le attività dell´ostetrica/o sono un po’ diverse rispetto a quelle dell’estero, in quanto in Germania hanno più ampio spettro e godono di maggiore indipendenza (ad esempio, eseguendo la U1). Questo di solito richiede un periodo di formazione un po’ più lungo all’inizio ma implica poi, un maggiore margine di decisione, il chè viene percepito come una grande valorizzazione professionale della figura stessa. Secondo quanto previsto dalle leggi che regolano il compito delle ostetriche, un’ostetrica può, per esempio, condurre un parto naturale totalmente da sola (i medici sono autorizzati ad assistere al parto senza un’ostetrica solo in casi di emergenza). Questo obbligo che un´ostetrica/o debba essere necessariamente presente durante il parto, esiste solo in Germania. In base alla nostra esperienza, molte delle nostre candidate valutano positivamente anche la stretta collaborazione con i medici, poiché c’è meno gerarchia tra medici e ostetriche e viene condiviso molto di più. Allo stesso tempo, i medici tedeschi sono anche molto ben disposti a lavorare con le ostetriche dell’Europa meridionale, perché hanno una solida conoscenza di base e sono estremamente motivate e cooperative nel loro lavoro.
Molte candidate riferiscono anche che i parti in Germania possono essere più variegati, in quanto vi sono più opzioni di parto fisiologico (palla, vasca da bagno, agopuntura, ecc.) e meno tagli cesarei (qui non si strumenta) e che la futura madre è anche più coinvolta nel processo di nascita.
PROCESSO DI RECLUTAMENTO E RICONOSCIMENTO
2
Colloquio di selezione (tramite video intervista)
1. con Holalemania
2. con Holalemania e l'ospedale
3
Formazione linguistica:
Corso di tedesco gratuito con certificato di lingua (qualifica B2) da 5 a 9 mesi al massimo (durata valida solo per l´Italia).
4
Contratto di lavoro
5
Acquisizione di tutti i
documenti pertinenti
6
Ingresso in Germania
7
Inizio del lavoro
8
Assistenza durante il processo di riconoscimento
Ulteriori informazioni per i candidati provenienti da un Paese terzo
9
Assistenza intensiva per almeno un altro anno dopo l'inizio del lavoro e sostegno al ricongiungimento familiare.
CON NOI IMPARI IL TEDESCO
“Ho imparato il tedesco a livello B2 dopo pochi mesi e sono molto contenta di aver fatto questo passo importante. Mi sento molto bene nel mio ospedale e nel frattempo, dopo solo un anno in Germania, sostengo anche il team di Holalemania con i nuovi arrivi.”
Conosci già la lingua tedesca?
Ti aiutiamo a trovare la scuola di lingue adatta alle tue esigenze
Corso di lingua nel tuo paese d´origine (in presenza) o online? Possibilità di iniziare circa ogni mese
I costi vengono sostenuti dal
tuo futuro datore di lavoro
Dopo 5-6 mesi puoi raggiungere
il livello B2 di tedesco
Fantastico! Adesso può iniziare la tua avventura e noi ti aiutiamo ad ottenere il riconoscimento del titolo di studio.
Fantastico! Adesso può iniziare la tua avventura e noi ti aiutiamo ad ottenere il riconoscimento del titolo di studio.
“Imparare il tedesco può essere una sfida, ma con impegno e aiuto è un investimento che può aprirti le porte a livello professionale. Si percepisce motivazione, riconoscimento e rispetto. Soprattutto, si ha davvero la possibilità di lavorare in buone condizioni in ambito infermieristico.”
NAZIONALITÁ DEI NOSTRI CANDIDATI
Albanese – Bangladese – Brasiliano – Bulgaro – Finlandese – Greco – Indiano – Iraniano – Italiano – Colombiano – Kosovaro – Croato – Cubano – Lituano – Marocchino – Macedone – Messicano – Nepalese – Peruviano – Filippino – Polacco – Portoghese – Rumeno – Russo – Svizzero – Spagnolo – Ucraino – Vietnamita
I NOSTRI PARTNER DELLE
SCUOLE DI LINGUA TEDESCA
Una buona conoscenza della lingua tedesca è la chiave del successo quando si inizia la propria carriera
come infermiera/e o ostetrica in Germania. Pertanto, abbiamo selezionato alcuni partner di cooperazione tra
le scuole di lingua, che offrono le migliori condizioni per superare con successo il difficile obiettivo di imparare il
tedesco a livello B2, in 5-8 mesi:
LE UNIVERSITÁ CHE COLLABORANO
CON HOLALEMANIA
Siamo sempre in contatto attivo con diverse università e partecipiamo a fiere e giornate di presentazione
rivolte a candidati che possiedono una laurea in infermieristica o ostetricia. Alcune di queste università cooperanti:
I NOSTRI PARTNER
Per essere costantemente presenti sul mercato, facciamo molti webinar e fiere per entrare in contatto con voi.
Questi sono alcuni dei nostri attuali partner:
I TUOI VANTAGGI CON HOLALEMANIA /
COSA FACCIAMO PER TE
Scelta di un corso di tedesco (nel tuo paese d´origine o in Germania)
Scelta di un ospedale adatto a te
Organizzazione del colloquio presso il tuo futuro datore di lavoro
Ricerca di un alloggio in caso di colloquio in Germania
Supporto in caso di domande relative ai preparativi per il trasferimento
Supporto nella ricerca di un appartamento in loco
Aiuto nello svolgimento delle pratiche per il riconoscimento del titolo di studio
Supporto per tutte le pratiche burocratiche in Germania
Supporto per le prime vere sfide in Germania (Contratto del telefono, conto in banca, ecc.)
Supporto nel caso in cui tu decidessi di portare il tuo/la tua partner
Libro di benvenuto con informazioni utili (Lista di medici che parlano la tua lingua, ecc.)
Colloqui strutturati con noi per un anno
Organizzazione di incontri con altri giovani colleghi provenienti dallo stesso paese d´origine