+49-40-41 49 65 05                    info@holalemania.de

Quiénes somos

Somos un equipo internacional de 8 personas. Nuestros países de origen son Italia, España, Cuba (por mitad), México, Colombia y Alemania.

Todos hemos vivido la experiencia de mudarnos a un país nuevo y sabemos lo que se siente y lo que es necesario a nivel práctico y emocional.

En nuestra opinión, cuando uno se muda a una ciudad nueva, la mejor manera de encontrar la felicidad a largo plazo es ser capaz de integrarse en el país anfitrión. Y una buena integración se logra, en primer lugar, mediante el aprendizaje de la lengua y el desarrollo de una serie de contactos sociales. Por este motivo, en Holalemanía, le orientamos hacia este tipo de procesos y estamos siempre a su disposición para cualquier tipo de consulta o problema, o simplemente para reunirse en un parque y hacer una barbacoa todos juntos.

En Holalemania somos intermediarios y la actividad principal de nuestra empresa es encontrar trabajadores profesionales y especializados de toda Europa, para ser incluidos en empresas alemanas.
Conocemos a todos nuestros candidatos en persona y estamos siempre en contacto con cada uno de ellos, por este motivo, hemos podido construir una relación de mutua confianza. De esta manera podemos saber qué es realmente importante para nuestros candidatos antes y después de la llegada a Alemania, así como también ayudarles de la mejor manera posible en el proceso de integración.

Garantizamos este servicio desde el inicio mediante una asistencia integral y un apoyo cercano desde el país de origen. Luego, gracias a nuestro equipo local de hablantes nativos, nos encargamos de todo lo relacionado con la reubicación e integración en Alemania.

Estamos siempre disponibles, incluso para los empleadores. Por ejemplo, cuando se empieza a formar el equipo de trabajo con la llegada de colegas extranjeros, los preparámos para afrontar mejor la nueva situación, pero también en situaciones más problemáticas, donde se necesita una solución inmediata y profesional.

Nuestro concepto

Holalemanía actúa como intermediario entre las empresas alemanas que buscan trabajadores de toda Europa y aquellas que quieren trasladarse a Alemania para encontrar nuevas oportunidades de trabajo.

Estamos especializados en el campo de la medicina y la salud, y nuestros principales clientes son especialmente hospitales públicos y clínicas privadas.

Nuestra fortaleza es la cercanía con todos nuestros candidatos, a quienes conocemos personalmente y con quienes estamos siempre en contacto. Esto nos permite, incluso saber antes de llegar a Alemania, durante el curso de idiomas o después de la llegada, qué es realmente importante para nuestros candidatos y cómo podemos satisfacer sus necesidades.
Este tipo de servicio sólo se puede garantizar gracias a una amplia asistencia y un estrecho apoyo desde el país de procedencia. Por consecuencia, gracias a nuestro equipo en el lugar de origen.

Nos encargamos de todo lo relacionado con la reubicación e integración en Alemania.

Estamos siempre disponibles, incluso para los empleadores, por ejemplo, preparando al equipo existente en la empresa para recibir a los recién llegados y hacer frente a la nueva situación. Pero también estamos allí en caso de problemas en el puesto de trabajo o simplemente cuando se necesita dar apoyo lingüístico para comunicarse con los nuevos colegas.

Holalemania GmbH
l mio viaggio attraverso diversi paesi, combinato con varie sfide (come Francia, Giappone, Sushi e Marketing) mi ha portato a raggiungere una indipendenza lavorativa. Con il senno di poi, non è passato molto tempo da quando ho iniziato a facilitare l’integrazione degli chef giapponesi nella vita e nelle abitudini tedesche, al reclutamento di ostetriche e infermiere dall’Europa meridionale per lavorare negli ospedali in Germania. In ogni caso, ho raggiunto il mio obiettivo professionale in un ambiente di lavoro felice, orientato al lavoro di squadra e in una atmosfera multiculturale.

Directora ejecutiva

NICOLA KREUZER

Mi recorrido por varios países aunado a diversos retos (como por ejemplo Francia, Japón, Sushi y Marketing) me han llevado a alcanzar una independencia laboral.

En retrospectiva, no ha pasado tanto tiempo desde que comencé a facilitar la integración de chefs japoneses a la vida y constumbres alemanas hasta el reclutamiento de matronas y enfermeras del sur de Europa para trabajar en hospitales en Alemania.

De cualquier manera, he logrado mi objetivo profesional en un ambiente de trabajo feliz, orientado al trabajo en equipo y en un ambiente multicultural.

  • Tu trabajo en una frase: Comunicación a 360 grados
  • ¿De dónde eres tú? Göttingen, Munich, pero sobre todo Hamburgo
  • Tu lema de vida: Si quieres algo, el universo conspira para que realices tu deseo. Paulo Coelho
Alemán
100%
Italiano
40%
Inglés
80%
Francés
70%
Español
30%
Japonés
40%
PATRICIA ISSAIADIS - Holalemania |

Personal Relations Managerin

PATRICIA ISSAIADIS

Me encontré con esta nueva empresa por casualidad e inmediatamente me emocioné.

Como hija de madre cubana y padre alemán, crecí bilingüe y conozco muy bien los problemas de la integración.

Con 19 años de experiencia como azafata he viajado por el mundo y he tenido que lidiar con pequeños y grandes problemas. Durante este tiempo pude ayudar a gente de todas las naciones y mentalidades.

En Holalemania estoy involucrada en todos los procesos de los recién llegados y me ocupo especialmente de los países tercermundistas.

  • Tu trabajo en una frase: Organizar, encontrar soluciones, hacer magia…
  • ¿De dónde eres tú? Hamburgo
  • Tu lema de vida: se puede ayudar a las personas que se comunican.
Alemán
100%
Italiano
40%
Inglés
80%
Español
90%
Roberta Manta - Holalemania | Vengo da Lecce, in Puglia, e vivo in Germania ormai da 6 anni. Ricordo esattamente come mi sentivo durante i primi mesi qui e, quindi, posso capire perfettamente e consigliare coloro che hanno dubbi o timori della loro decisione di trasferirsi in Germania, facendolo con la passione e la tipica empatia italiana. Mi occupo principalmente dei contatti con le diverse istituzioni italiane, prestando particolare attenzione ai nuovi arrivati dall´Italia.

Personal Relations Managerin

ROBERTA MANTA

Vengo de Lecce en Apulia y he estado en Alemania durante 6 años.

Recuerdo exactamente cómo me sentí durante los primeros meses aquí y, por lo tanto, puedo aconsejar a aquellos que dudan de su decisión para venir a Alemania y lo hago con pasión y empatía italiana.

Me dedico principalmente a contactar las diferentes instituciones italianas y a la atención de los italianos recién llegados.

  • Tu trabajo en una frase: apoyar, escuchar y chatear
  • ¿De dónde eres tú? Italia - Lecce
  • Tu lema de vida: Was nicht passt, wird passend gemacht.
Alemán
80%
Italiano
100%
Inglés
70%
Francés
80%
Español
60%
Graziella Zaccaria - Holalemania | Graziella é nata in Italia e cresciuta bilingue in Germania. Essendosi laureata come interprete, puó comunicare senza alcuna difficoltá in italiano, tedesco e francese, e oscillare tra queste tre lingue la fa sentire sempre a casa. Inoltre Graziella ha studiato marketing e, prima di entrare nel team di Holalemania, ha lavorato come Product Manager nei settori moda e pubblicitá.

Personal Relations Manager

GRAZIELLA ZACCARIA

Graziella Zaccaria nació en Italia, creció en Alemania y es bilingüe.

Como traductora e intérprete jurídica y certificada, es capaz de comunicarse sin problemas en italiano, alemán y francés. Conoce muy bien Italia, Alemania y Francia, por lo que se siente como en casa en estas culturas.

También estudió marketing internacional y trabajó como gerente de productos en la industria de la publicidad y la moda.

  • Tu trabajo en una frase: comunicar y encontrar las soluciones adecuadas
  • ¿De dónde eres tú? De la soleada Sicilia
  • Su lema en la vida: Con paciencia se encuentra una solución para cada problema.
Alemán
100%
Italiano
100%
Inglés
80%
Francés
90%
Español
35%
Persa
70%
Elsa Stephan - Holalemania | Elsa é la nostra messicana piú italiana e, essendo per di piú per metá tedesca, é la nostra specialista multiculturale. Dopo gli studi in psicologia in Messico, Elsa ha vissuto in Italia e a Boston, e dal 2015 vive ad Amburgo con la sua famiglia di ben cinque persone. Da maggio del 2018 ci contagia con la sua energia, la sua passione, e con i suoi balli a passo di Zumba in ufficio.

Personal Relations Managerin

ELSA STEPHAN

Elsa es mitad mexicana, mitad alemana y al mismo tiempo muy italiana.  Es nuestra especialista multicultural…

Después de sus estudios de psicología en México, vivió en Italia y Boston. Desde el 2012 vive con su familia en Hamburgo.

Con nosotros trabaja desde mayo del 2018  con mucha energía, pasión y a veces nos deleita uno o dos bailes de Zumba en la oficina.

  • Tu trabajo en una frase: Pasión, comunicación y armonía.
  • ¿De dónde eres tú? México
  • Tu lema de vida: La flor no puede hacer otra cosa más que vivir. Pero nosotros podemos hacer muchas cosas diferentes. Reiner Maria Rilke.
Español
100%
Italiano
90%
Inglés
80%
Alemán
70%
Marylin Vargas - Holalemania | Da 7 anni Marylin é impegnata a conoscere sempre meglio la cultura e la lingua tedesca. Da allora, ha gradualmente riempito il suo colorato kit di esperienze con amore e passione – prima come Aupair a Kassel, poi studiando Studi romantici a Vienna e São Paulo e attualmente come parte del team di Holalemania ad Amburgo.

Personal Relations Managerin Portugal

MARYLIN VARGAS

Desde hace 7 años vengo aprendiendo la cultura alemana.

Desde entonces he venido llenando mi valija de experiencias con amor y pasión primero como aupair en Kassel, luego estudiando Filología Hispánica y Portuguesa en Viena y São Paulo y actualmente como parte del equipo de Holalemanía en Hamburgo.

  • Tu trabajo en una frase: guía empática y dispuesta a ayudar
  • ¿De dónde eres tú? Bogotá, Colombia
  • Su lema de vida: No importa lo lento que se camine mientras no se detenga. Confucio.
Alemán
80%
Español
100%
Inglés
50%
Portugués
90%
Valerio Vallefuoco - Holalemania | Valerio é il nostro fantastico apprendista. Quattro anni fa è arrivato in Germania dall´Italia senza la minima conoscenza del tedesco e ha terminato qui gli studi. Nel frattempo ha imparato il tedesco ormai senza piú alcun accento, e da Agosto del 2018 mette tutte le sue forze “sopportando” ben sette donne nel nostro ufficio in qualitá di apprendista commerciale Büromanagement.

Practicante

VALERIO VALLEFUOCO

Valerio es nuestro primero y único practicante favorito.

Vino de Italia a Alemania hace 4 años sin ningún conocimiento del idioma y terminó su escuela aquí, aprendió el alemán sin acento y desde agosto del 2018 ha estado trabajando valientemente y con mucha energía con 7 mujeres en nuestra oficina esta estudiando gestión de oficinas.

  • Tu trabajo en una frase: comprensión y cooperación
  • ¿De dónde eres tú? Nápoles
  • Tu lema de vida Así es la vida, nada es simple, pero nada es imposible.
Alemán
85%
Italiano
100%
Inglés
80%
Neapolitano
100%
Flavia Matarrese - Holalemania | Flavia si é trasferita in Germania dall´Emilia Romagna all´etá di 20 anni senza conoscere una parola di tedesco, ottenendone la certificazione C1 dopo un solo anno di corso al Goethe Institut. Dopodiché, grazie a una borsa di studio ottenuta presso l´Universitá di Amburgo, si é laureata in russo e romanistica, e presto inizierá il master in plurilinguismo. Nel tempo libero adora i concerti, viaggiare, e confrontarsi costantemente con lingue e culture diverse.

Personal Relations Managerin

FLAVIA MATARRESE

Llegué sola a Alemania cuando tenía poco más de 20 años. Afortunadamente podía hablar bien el inglés, porque no tenía ni idea del idioma alemán. Un año más tarde aprobé mi certificado C1 Goethe.

Luego comencé mis estudios en Hamburgo y fui uno de los becarios con mejor rendimiento en la universidad. Tengo una licenciatura en lenguas rusas y románicas. Pronto terminaré mi Master en Multilingüismo y Educación.

En mi tiempo libre voy a conciertos o de viaje. Me encantan los lugares, las culturas y los idiomas poco comunes y estoy constantemente involucrada con ellos.

  • Tu trabajo en una frase: crear redes y crear orden
  • ¿De dónde eres tú? Piacenza, Emilia Romagna
  • Tu lema de vida: Vivir sin música es simplemente un error. Nietzsche.
Alemán
90%
Italiano
100%
Inglés
80%
Ruso
80%
Jorge Acevedo - Holalemania | Jorge Acevedo, come venezuelano con diploma conseguito in Spagna e laurea in Germania, conosce molto bene la condizione di nuovo arrivato in un paese straniero e sa come cavarsela in ogni situazione. Riesce ad immedesimarsi nei nuovi colleghi, dando loro preziosi consigli. Questi aspetti di Jorge Acevedo sono valorizzati da una laurea in Relazioni Internazionali all´universitá di Amburgo. È uno dei due uomini in Holalemania ed é sempre disponibile quando si tratta di dare un aiuto pratico o in caso di colloqui emozionalmente complicati, ma anche come persona di riferimento per tutte le altre faccende riguardanti i nuovi arrivati.

Personal Relations Manager

JORGE ACEVEDO

Jorge Acevedo, un venezolano con un diploma de bachillerato en España y estudios en Alemania, conoce muy bien la situación de llegar y empezar de nuevo y tener que encontrar un camino. Por lo tanto, puede ponerse en el lugar de sus nuevos colegas y ayudarles con palabras y hechos.

Jorge Acevedo afianzó esta experiencia estudiando Relaciones Internacionales en la Universidad de Hamburgo.

Como uno de los dos hombres de Holalemanía, siempre está dispuesto cuando se trata de ayuda práctica en la vida o en situaciones más difíciles, y también es un contacto para nuestros recién llegados.

  • Tu trabajo en una frase: asesoramiento, orientación y apoyo
  • ¿De dónde eres tú? Venezuela
  • Tu lema de vida No puedes cambiar el viento, pero sí las velas. Aristóteles.
Alemán
80%
Inglés
80%
Español
80%
Giulia Zeni - Holalemania | Grazie ai suoi studi in Gestione dei Conflitti Interculturali e al suo trasferimento a Berlino, dove conosceva solo la parola “Banhof” (stazione) in tedesco, Giulia sa benissimo cosa significa iniziare una nuova vita all´estero. In particolare conosce la sensazione di solitudine che si prova all´inizio, ma ora é estremamente felice di far parte del team di Holalemania e di aiutare le “sue” ostetriche nella loro nuova avventura. Oltre al suo lavoro da Holalemania, Giulia lavora come insegnante di lingua e ha fondato “Speaktravelitalian”, la sua scuola Online. Pazienza, comprensione e amore per il prossimo la accompagnano nella vita di tutti i giorni.

Personal Relations Managerin

GIULIA ZENI

Gracias a sus estudios en Gestión Intercultural de Conflictos y de su traslado a Berlín, Giulia Zeni sabe exactamente lo que significa empezar una nueva vida en el extranjero. Cuando llegó a Alemania solo entendía la palabra “Banhhof”, Sabe exactamente la sensación de estar sola. Ella está muy contenta de trabajar para  Holalemanía y de poder acompañar y apoyar a “su” matrona. Además de trabajar para Holalemania, Giulia trabaja como profesora de idiomas independiente y es la fundadora de “Speaktravelitalian”, su escuela en línea.

Sus compañeros más importantes en la vida son “la paciencia y la comprensión” hacia sus semejantes. Pero a veces no es tan fácil como le gustaría que fuera: y muchas veces no sale como se planea, ¡le enseña a su bebé todos los días!

  • Tu trabajo en una frase: compañera en los primeros pasos de una nueva vida
  • ¿De dónde eres tú? Pordenone, Friuli, Italia
  • Tu lema de vida:No conozco un camino seguro hacia el éxito, pero un camino seguro hacia el fracaso: Querer complacer a todos. Platón.
Alemán
80%
Italiano
100%
Inglés
90%
Francés
70%
Español
70%
Martina ha 36 anni, viene dall´Italia del Nord e vive da quasi 11 anni ad Hannover. Martina é veterinaria, mamma di due bambini, e dal 2016 collabora con Holalemania, attraverso la quale puó mettere a disposizione la sua grande passione per le lingue straniere. Parla fluentemente italiano e tedesco, inglese e spagnolo a livello ottimo, e anche un po´ di portoghese. Martina si é trasferita da sola in Germania, e sa benissimo come ci si sente a fare un passo cosí grande. Ecco perché é felice di aiutare i giovani colleghi e colleghe dando loro tutto il supporto possibile.

Personal Relations Managerin

MARTINA GRIPPO-BELFI

Mi nombre es Martina, tengo 36 años, soy del norte de Italia y vivo en Hannover desde hace casi 11 años.

Soy veterinaria, madre de dos hijos y desde 2016 apoyo a Holalemanía, así que puedo convertir mi pasión por las lenguas extranjeras en una profesión. Hablo italiano y alemán con fluidez, muy bien inglés y español, y un poco de portugués.

Desde que me mudé a Alemania para trabajar, sé por experiencia propia lo difícil y emocionante que puede ser este gran paso, y estoy contenta de poder ayudar y apoyar a mis colegas más jóvenes con mi trabajo.

  • Tu trabajo en una frase: Cuide de sus colegas italianos en Hannover, traduzca un poco
  • ¿De dónde eres tú? Treviso, Veneto, Italia
  • Tu lema de vida: Be yourself and do what you believe in!
Alemán
90%
Italiano
100%
Inglés
70%
Español
75%
Portugués
35%
Nina Prinz - Holalemania | Nina é nata e cresciuta nella regione della Ruhr, e vi é tornata dopo alcuni anni vissuti in Renania. É appassionata di lingua e cucina italiana e, oltre a collaborare con Holalemania, lavora come commessa per un´azienda italiana. Tutto questo la rende felice, perché le dá modo di restare in contatto con ció che piú la appassiona.

Integrationsmanagerin NRW Nord

NINA PRINZ

Nací y crecí en la región del Ruhr y volví allí después de algunos años de vivir en Renania-Palatinado.

La lengua italiana y la cocina italiana son mi pasión.

Antes trabajaba como asistente de ventas en una empresa italiana y ahora estoy muy contenta de volver a tener mucho contacto con Italia.

  • Tu trabajo en una frase: es totalmente divertido
  • ¿De dónde eres tú? Zona Norte del Ruhr
  • Tu lema de vida:vida: Sapere aude!
Alemán
100%
Italiano
85%
Inglés
80%
Francés
40%
Neerlandés
40%
Daria Iavarone - Holalemania

Personal Relations Managerin

DARIA IAVARONE

He estado viviendo en Alemania durante seis años.

  • Tu trabajo en una frase: Me gusta ayudar a las personas que viven una experiencia fuerte, que tienen el valor para los nuevos retos en nuestra Europa
  • ¿De dónde eres tú? Nápoles
  • Tu lema de vida: Cambia tus pensamientos y cambia tu mundo.
Alemán
80%
Italiano
100%
Inglés
50%
Alessandro é italiano, e vive in Germania da 3 anni. É responsabile per la Renania Settentrionale – Vestfalia e, oltre a un ottimo inglese, parla un altrtettanto ottimo tedesco. Alessandro sa esattamente cosa si prova a trasferirsi in un paese nuovo e a tutte le difficoltá che si possono incontrare, ed é grazie alla sua esperienza che aiuta i nuovi arrivati non solo in tutti gli aspetti burocratici, ma anche in tutte quelle problematiche che ognuno deve affrontare in fase di adattamento e integrazione in Germania.

Personal Relations Manager

ALESSANDRO RUSSO

Alessandro Russo es italiano y lleva 3 años en Alemania y ahora habla muy bien alemán. Alessandro es responsable de la parte Renania del Norte. El sabe exactamente cómo te sientes cuando te mudas a un nuevo país y qué dificultades puedes encontrar.

Gracias a su experiencia, Alessandro ayuda a los recién llegados no sólo con los asuntos burocráticos sino también con los primeros pasos en la nueva vida para que puedan integrarse mejor en el país.

A través de su experiencia, Alessandro ha aprendido que si realmente quieres algo, puedes lograr todas tus metas. No en vano dice: “Donde hay voluntad, hay camino”.

  • Su trabajo en una frase: persona de contacto para preguntas, problemas, deseos, preocupaciones, etc.
  • ¿De dónde eres tú? Bacoli, un pequeño pueblo cerca de Nápoles
  • Tu lema de vida: Donde hay voluntad, también hay un camino.
Alemán
80%
Italiano
100%
Inglés
70%
Nato e cresciuto in Sardegna, Christian si é trasferito in Germania nel 2006, alla ricerca della felicitá. Dopo diverse esperienze lavorative, ha deciso di mettersi in proprio nel ramo dell´E-Commerce. Le sue attivitá preferite sono la lettura e il Tennis-Tavolo

Personal Relations Manager Hessen

CHRISTIAN PICCIAU

Soy italiano, nací y crecí en Cerdeña, me mudé a Alemania en el 2006 para encontrar mi felicidad.

Después de varios años de experiencia profesional, decidí trabajar por cuenta propia en la industria del comercio electrónico.

Mis actividades favoritas son la lectura y la práctica del tenis de mesa.

  • Tu trabajo en una frase: Compromiso consciente y apasionado
  • ¿De dónde eres tú? Cagliari, Cerdeña
  • Tu lema de vida: No hay atajo sin trabajo.
Alemán
70%
Italiano
100%
Inglés
30%